Canti della tonnara
Il lavoro dell’uomo è stato, da sempre, scandito o accompagnato da canti spontanei, inventati là per là . Essi riuscivano ad alleviare la fatica o a rompere la monotonia della ripetitività di gesti stancanti , legati al lavoro stesso. Basti pensare ai canti delle mondine, dei vendemmiatori , delle raccoglitrici di olive. Sul mare, guadagnarsi il pane è stato ed è tuttora durissimo. Perciò, nei pochi canti dei tonnaroti che siamo riusciti ancora a rintracciare, attraverso il ricordo diretto di qualche sopravvissuto , si evince come sia stato assai faticoso e pericoloso insieme assicurarsi la sopravvivenza in mezzo alle insidie del mare. I canti hanno la cadenza delle nenie primitive dei neri: sono filastrocche antiche usate come strumento di lavoro per impostare il ritmo dei gesti, per guidare i movimenti e per dar forza alla ciurma, come preghiera ai santi. I tonnaroti prendevano lo spunto, per cantare, dal loro stesso lavoro e da quanto vi era connesso, come la paga che percepivano e il beneficio economico che ne veniva alle loro famiglie. (ved. Leva-Leva).E quando le catture si appalesavano consistenti, quindi eccitanti per quei marinai dall’animo semplice , essi nei loro canti trovavano anche la maniera di beffeggiare qualche compagno di lavoro.(ved. ‘A mbugna).Non mancavano inoltre di evidenziare in modo ironico le parti “anatomiche” della donna. (ved. Lina-Lina). Questa è a tuttoggi la più completa raccolta di canti mai pubblicata della tonnara di Pizzo.
‘U rallarà
‘U rallarà Signora, chi bboliti? ‘u baccalà. ‘U Rallarà a Micu ngi chjumbìru ‘i magulà.
‘U suricèju
‘U suricèju havi lu mussu e lu mussu avìti vui e stanotti mi lu ‘nzonnài ca mussu cu mussu mi truzzài, cu la patà ngi ngi ‘u pumadorèju chicchirichì ‘U suricèju havi lu nasu e lu nasu aviti vui e stanotti mi lu ‘nzonnài ca nasu cu nasu mi truzzài cu la patà ngi ngi ‘u pumadorèju chicchirichì ‘U suricèju havi...
Lina - Lina
O Lina-Lina, lu zitu va trovandu ‘a signurina. O Lina-Lina, ‘nd’‘a varca portàmu ‘a signurina. O Lina-Lina, chjanu-chjanu allisciamu ‘a signurina. O Lina-Lina, chi belli occhji havi ‘a signurina. O Lina-Lina, chi belli cosci havi ‘a signurina. O Lina-Lina, chi belli minni havi ‘a signurina.
‘A cambagnòla
‘A cambagnòla voli ‘u maritu, no ng’è nuju mu ngi lu fà, ngi lu facìmu alla moda, alla moda, pizzica e vasa la cambagnòla. ‘A cambagnòla voli ‘a suttàna, no ng’è nuju mu ngi la fà, ngi la facìmu alla moda, alla moda, pizzica e vasa la cambagnòla. ‘A cambagnòla voli ‘i cozètti, no ng’è nuju mu ngi li fà, ngi li facìmu alla moda, alla moda, pìzzica e vasa la cambagnòla. ‘A cambagnòla voli...
Sanda Maria
Sanda Maria, stella di mari, di chisti figghji toi no tti scordari. E voca e jamu fora, calàmu ‘a tunnara c’‘a rema è bbona. Sanda Maria, stella di mari, di chisti figghji toi no tti scordari. E voca e jamu fora, assarpamu ‘a tunnara c’‘a rema è bona.
Ai-jò, Rinella
Ai-jò, Rinella ‘a signurina chi ngi damu: ‘Sta sarachella.
Ai-jò pagghjazzu
Ai-jò pagghjazzu ‘a Rrasu chi ngi damu: ‘Sta testa ‘i cazzu.
‘A zzi Monica
‘A zzi Monica ‘ngammìsa e Cicciu c’‘u culu apertu e Ninu c”a perna tisa.

Counter
Chi è online
RokWeather




